As duas formas raspar e rapar estão corretas e podem funcionar como sinônimos em alguns contextos.
Ou seja, ambas as palavras são válidas, devendo, no entanto, ser usadas conforme o contexto; podem funcionar como sinônimos (como apontado anteriormente) mas nem sempre!
Raspar significa desbastar uma superfície; alisar; rapar; tocar de raspão.
Tive que raspar o gelo do pára-brisa.
Estou só a raspar estes últimos bocados de madeira da mesa.
Rapar significa desgastar ou tirar raspando; roçar; cortar rente; cortar o pelo de; limpar.
Ele voltou a rapar o cabelo.
Podes ajudar-me a rapar a tigela? :: sentido limpar
Na prática?
Habitualmente “raspar” é mais utilizado no sentido de desbastar enquanto “rapar” é mais utilizado no sentido de cortar rente mas depende sempre do contexto.
Existe quem diga “raspar os pelos” mas o recomendado é dizer “rapar os pelos“.
Referências
São palavras parónimas: semelhantes tanto na escrita e na pronúncia mas com significado diferente.
Raspar advém do germânico hraspôn.
Rapar advém do gótico hrapon.