As duas formas – capo e capô – existem na Língua Portuguesa.
Ou seja, ambas as expressões estão corretas, devendo, no entanto, ser usadas em diferentes situações.
Se a dúvida é referente à cobertura que protege o motor de um veículo então é escrito com acento circunflexo na vogal “o”: capô. No entanto, é conveniente referir que “capo” também existe.
Capo, como substantivo, significa gangster, mafioso; chefe da mafia.
Vinte pessoas ligadas ao capo Matteo Messina Denaro.
Como forma verbal é a primeira pessoa do singular do presente indicativo do verbo capar.
eu [ capo ]
Capô significa cobertura que protege o motor de um veículo. Muitas vezes escrito “capot”, o termo original francês.
Como abrir o capô do carro?
Referências
Capô advém do francês capot.