As duas formas – facto e fato – existem na Língua Portuguesa
Ou seja, ambas as expressões estão corretas mas devemos ter em consideração o país onde é usado.
Portugal
Facto significa um feito; acontecimento ou ato.
É um facto a ter em conta.
Assim como se usam expressões do tipo:
“de facto” > com efeito; na verdade.
“ao facto” > com conhecimento
Fato significa uma peça de vestuário habitualmente referente à peça de vestuário masculino constituído por calças, casaco, e por vezes colete.
O uso de fato é obrigatório.
Brasil
Facto não é usado no Brasil nem notamos a presença deste termo em nenhum dicionário brasileiro.
Fato significa um feito; acontecimento ou ato. Ou seja, é o equivalente a facto em Portugal.
É um fato a ter em conta.
Referências
Importante referir que “facto” e “fato” são um caso de dupla grafia, mas simplesmente porque possuem a mesma semântica. A dupla grafia não implica que ambas as formas possam ser usadas tanto no português de Portugal como no português do Brasil.