As duas formas – facto e fato – existem na Língua Portuguesa

Ou seja, ambas as expressões estão corretas mas devemos ter em consideração o país onde é usado.

Portugal

Facto significa um feito; acontecimento ou ato.

É um facto a ter em conta.

Assim como se usam expressões do tipo:
“de facto” > com efeito; na verdade.
“ao facto” > com conhecimento

Fato significa uma peça de vestuário habitualmente referente à peça de vestuário masculino constituído por calças, casaco, e por vezes colete.

O uso de fato é obrigatório.

Brasil

Facto não é usado no Brasil nem notamos a presença deste termo em nenhum dicionário brasileiro.

Fato significa um feito; acontecimento ou ato. Ou seja, é o equivalente a facto em Portugal.

É um fato a ter em conta.


Referências

Importante referir que “facto” e “fato” são um caso de dupla grafia, mas simplesmente porque possuem a mesma semântica. A dupla grafia não implica que ambas as formas possam ser usadas tanto no português de Portugal como no português do Brasil.