As duas formas – ridiculizar e ridicularizar – existem na Língua Portuguesa e têm o mesmo significado.
Ou seja, ambas as expressões estão corretas e significam fazer troça de; pôr em ridículo, a única diferença é a formação ou “origem” das mesmas.
Ridiculizar deriva da “junção” dos termos ridículo + izar, ou seja, pelo radical “ridículo” e o prefixo “izar”.
As modas ainda servem, pelo menos, para as ridiculizar.
Ridicularizar deriva da “junção” dos termos ridicularia + izar, ou seja, pelo radical “ridicularia” e o prefixo “izar” ( alguns dicionário são mais específicos e registam a construção ridículo + ar + izar ).
O termo “ridicularia” não nos é tão familiar como “ridículo” o que porventura poderia sugerir algum “erro” mas ridicularia significa coisa ou atitude ridícula; comportamento ridículo; comentário ou observação irrelevante; etc.
É evidente que o objectivo é ridicularizar e descredibilizar.
Observações:
_ a forma mais usada é ridicularizar
_ segundo os mais “puristas” apenas deveria existir ridiculizar
_ segundo o VOLP ambos os vocábulos são válidos, pelo que ambos podem ser usados