As duas formas explicasse e explica-se existem na Língua Portuguesa.

Ou seja, ambas as expressões estão corretas e são formas verbais do verbo explicar mas empregues em diferentes pessoas gramaticais/tempos verbais; com distintas pronúncias.

Explicasse é a primeira e terceira pessoa do singular do pretérito imperfeito do modo subjuntivo do verbo.

se eu [ explicasse ], se ele; ela; você [ explicasse ]

Mesmo se eu explicasse, você não viria comigo…
Gostava que explicasse de novo os termos do acordo.
Se alguém me explicasse, eu agradeceria.

Obs:
subjuntivo (português brasileiro) ou conjuntivo (português europeu) = modo verbal que não expressa certeza, e sim uma dúvida, desejo ou situações hipotéticas

A forma explica-se, com hífen, é uma conjugação pronominal (acompanhado do pronome oblíquo “se”) do verbo – neste caso, no presente do indicativo. O pronome é usado para indicar ações relativas ao sujeito que as pratica, no caso ele, ela ou você.

O custo explica-se pelo forte aumento do défice.
Esta alteração explica-se por si só.
Esta quebra do consumo explica-se pela recessão económica geral.