As duas formas olhasse e olha-se existem na Língua Portuguesa.

Ou seja, ambas as expressões estão corretas e são formas verbais do verbo olhar mas empregues em diferentes pessoas gramaticais/tempos verbais; com distintas pronúncias.

Olhasse é a primeira e terceira pessoa do singular do pretérito imperfeito do modo subjuntivo do verbo.

se eu [ olhasse ], se ele; ela; você [ olhasse ]

Foi como se olhasse para uma estranha.
Gostaria que não olhasse desse jeito.
Queria que Juniper olhasse para mim, que me desse um sinal.

Obs:
subjuntivo (português brasileiro) ou conjuntivo (português europeu) = modo verbal que não expressa certeza, e sim uma dúvida, desejo ou situações hipotéticas

A forma olha-se, com hífen, é uma conjugação pronominal (acompanhado do pronome oblíquo “se”) do verbo – neste caso, no presente do indicativo. O pronome é usado para indicar ações relativas ao sujeito que as pratica, no caso ele, ela ou você.

Olha-se para eles e percebe-se logo.
Quando se está cá dentro, olha-se á volta e vemos o quê?
Depois olha-se para os resultados e começa-se a medir o que aparece.