As duas formas – por e pôr – existem na Língua Portuguesa.

Ou seja, ambas as expressões estão corretas, devendo, no entanto, ser usadas em diferentes situações.

Por é uma proposição que exprime, entre outras relações, causa, modo, tempo, meio, lugar, qualidade, estado, preço, etc.

Ela fazia tudo por amor.
Os suecos só trabalham seis horas por dia.

É sinônimo do arcaico per.

Pôr, com acento circunflexo na vogal “o”, é infinitivo do verbo (pôr) e significa fazer com que algo se estabeleça num lugar; depositar, apoiar, pendurar; botar; dar.

O município quer pôr fim às rendas altas.
Os ajustamentos necessários não devem pôr em causa o nosso modelo de sociedade.

No sentido de botar ovos:
É fácil capturar uma tartaruga quando esta vem à praia pôr os ovos.


Referências

Por advém do latim pro.
Pôr advém do latim ponere.