As duas formas – purê e pirê – existem na Língua Portuguesa mas “pirê” é considerado um brasileirismo.
Ou seja, recomenda-se usar purê ou puré (princípio da dupla acentuação), são aliás as entradas válidas no VOLP.
Purê ou puré significa iguaria feita de legumes, carnes ou frutas raladas transformadas num caldo grosso ou numa massa pastosa.
Exemplos: Purê de batata; purê de cenoura; purê de castanha; purê de maçã…
Algumas receitas com puré(ê) usam batata, batata-doce ou cenoura.
Pirê é um brasileirismo (aportuguesamento de “purée”) que é usado em algumas regiões do Brasil; a restante comunidade de falantes da língua portuguesa não usa/conhece este termo.
Referências
Purê ou puré advém do francês purée.