Ambas estas formas ranger, rangir e ringir – existem na Língua Portuguesa com o mesmo significado.
Ou seja, ambas as palavras podem ser usadas exatamente com o mesmo significado mas é recomendado utilizar a forma “ranger“.
Ranger significa produzir barulho ao ser deslocado; ralar os dentes um contra o outro.
O hábito de ranger os dentes é uma realidade que afeta muita gente.
Oiço qualquer cadeira ou cadeirão a ranger na sala do vizinho.
Rangir e ringir não estão registadas em todos os dicionários e habitualmente apontam para o termo “ranger” pelo que é a forma recomendada; todavia são vocábulos válidos.
Referências
Advém do latim ringere.