As duas formas – dispares e díspares – existem na Língua Portuguesa.
Ou seja, ambas as expressões estão corretas, devendo, no entanto, ser usadas em diferentes situações.
Dispares, não acentuado, é a segunda pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo disparar.
que tu [ dispares ]
Faças o que fizeres, não dispares.
Se ele me atacar, quero que dispares sobre ele.
Obs:
subjuntivo (português brasileiro) ou conjuntivo (português europeu) = modo verbal que não expressa certeza, e sim uma dúvida, desejo ou situações hipotéticas
Díspares, com acento agudo na vogal “i”, é o plural de díspar – significa desigual, diferente, dessemelhante, distinto.
Ele tem duas personalidades díspares.
As ideias são díspares… mas partes de um todo.
Referências
Dispares advém do verbo disparar.
Díspar advém do latim dispare.