As duas formas prepará-lo e prepara-lo estão corretas, contudo seus significados são diferentes.

Ou seja, ambas as palavras estão corretas e são formas verbais do verbo preparar com o pronome oblíquo átono “o” que assume a forma lo depois do verbo quando este termina em “r, s ou z” (ao mesmo tempo que a terminação verbal é suprimida) mas empregues em diferentes tempos verbais.

Prepará-lo, com acento agudo na vogal “a”, é referente ao infinitivo do verbo.

o preparar = [ prepará-lo ]

Posso prepará-lo para ser um vencedor.
Ninguém pode prepará-lo para essa situação.
Por toda sua vida, tentei prepará-lo para o dia que seria rei.

Obs:
infinitivo – transmite ideia de uma ação ou estado, porém sem vinculá-la a um tempo, modo ou pessoa específica

Prepara-lo, sem acento gráfico, é referente à segunda pessoa do singular do indicativo do verbo.

tu o preparas = [ prepara-lo]

É uma flexão menos usada mas válida.

Se conseguires.. prepara-lo para o exame.
Tu prepara-lo para a batalha.

Temas: